Kingdom Come Fan Transated the Entire Game On His Own

Enthusiast Edson Júnior translated nearly 2 million words from Kingdom Come: Deliverance on his own – his work formed the basis of the official localization.

Edson Júnior, a fan of Warhorse Studio's medieval role-playing game Kingdom Come: Deliverance, translated the entire game into Brazilian Portuguese – this version of the translation was later used in the text localization for the game.

Edson translated 1.8 million words on his own and absolutely for free and approached the studio with the offer to use the text in the localization. The studio shared Edson's story on its Twitter account thanking the enthusiast for his enormous work.

"On December 15th 2022, we have released the Brazilian Portuguese text localization for Kingdom Come: Deliverance. We are very happy to bring our game closer to our countless gamers, who can now enjoy the story of Henry in their native language. This was made possible by one of our most dedicated South American fan," the studio wrote. "All thanks from the community shall go to Edson Júnior! You can thank him in the comments. He deserves it."

The translator, in turn, thanked the creators of Kingdom Come: Deliverance for their trust and the wonderful game they created. He, however, didn't specify whether the company had given him any payments or bonuses.

This is not the first such project for Edson Júnior. Previously, he helped translate Divinity: Original Sin 2 into Brazilian Portuguese. 

Don't forget to join our Reddit page and our Telegram channel, follow us on Instagram and Twitter, where we share breakdowns, the latest news, awesome artworks, and more. 

Join discussion

Comments 0

    You might also like

    We need your consent

    We use cookies on this website to make your browsing experience better. By using the site you agree to our use of cookies.Learn more